Diálogo intercultural en las aulas. El caso chileno haitiano
Resumo
La experiencia educativa que se presenta en el artículo muestra la modalidad de diálogo que se utiliza como herramienta didáctica para acercar a alumnos nacionales con alumnos migrantes, especialmente niños haitianos quienes tienen como lengua materna el creole. El diálogo es modulado por alumnos universitarios quienes presentan juegos y conversaciones a escolares de primer ciclo básico en un intento por generar puentes comunicativos signiicativos desde las vivencias cotidianas de los estudiantes. Este espacio de convivencia intercultural es apoyado por la escuela y la universidad en una búsqueda por integrar diferentes actores en el desarrollo de la interculturalidad en el aula. Se prioriza la metodología cualitativa a través de la observación de los escolares y se observa que, al participar en talleres de encuentros semanales, van aceptándose y conviviendo a través de los juegos y el diálogo permanente sobre sus vidas cotidianas, sin importar sus diferencias.
PALABRAS CLAVE. Diálogo, intercultural, educación, escuela, pública, aprendizaje, activo, diversidad, Chile, Haití.
Doi: 10.21703/rexe.20181735campos10
Downloads
Referências
Amán, R. (2012). En la lengua del otro: la unión europea y el diálogo intercultural como instrumento de exclusión. Universitas, Revista de Ciencias Sociales y Humanas, 17, 51-68.
Bauman, Z. (2001). La posmodernidad y sus descontentos. Madrid: Akal.
Becerra, M., y Altimir, L. (2012). El derecho a la salud de los niños y niñas migrantes y refugiados, contextos y especificidad en salud mental. En: ACNUR, OIM y UNICEF (Eds.). Los derechos de los niños, niñas y adolescentes migrantes, refugiados y víctimas de trata internacional en Chile (pp. 191-216). Santiago: Andros.
Carbonell, F. (2002). Las dificultades en la integración de los alumnos inmigrantes: síntomas y causas. Propuestas de mejora. II Jornadas Interculturalidad en la Región de Murcia (pp. 29- 49). Murcia: Consejo Escolar de la Región de Murcia.
Castro, B. y Rivas, G. (2006). Estudio sobre el fenómeno de la deserción y retención escolar en localidades de alto riesgo. Sociedad Hoy, 11, 35-72.
Espinoza-Díaz, Ó., González, L., Cruz-Grau, E., Castillo-Guajardo, D., y Loyola-Campos, J. (2014). Deserción escolar en Chile: un estudio de caso en relación con factores intraescolares. Educación y Educadores, 17(1), 32-50.
Fornet-Betancourt, R. (1999). Supuestos filosóficos del diálogo intercultural. Revista de Filosofía, 32(96), 343-371.
Higuera, E., y Castillo, N. (2015). La interculturalidad como desafío para la educación ecuatoriana. Sophia: Colección de Filosofía de la Educación, 18 (1); 147-162.
Levinas, E. (2004). Difícil libertad. Buenos Aires: Lilmod.
Martínez, L. (2014). Niñez, migración y derechos: aportes para un abordaje antropológico. Sociedad & Equidad, 6, 237-257.
Medina, R., y Carreño, J. (2015). Editorial: el diálogo intercultural. Lúdica Pedagógica, 2(22), 5-7.
Muñoz, B. (2000). Enseñanza-aprendizaje de lenguas e inmigración: didáctica y solidaridad. Nuevas perspectivas en la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del X Congreso Internacional de ASELE 1999, Cádiz, 1, 473-480.
OIM. (2015). Primera consulta migrante: resultados de la encuesta de caracterización de la población migrante, refugiada y solicitante de asilo en Quilicura. Santiago: OIM.
Otero, J. (2011). Lengua e inmigración en el contexto educativo y social. Lengua y Migración, 3(1), 105-114.
Rizo, M. (2010). Intersubjetividad y diálogo intercultural. La sociología fenomenológica y sus aportes a la comunicación intercultural. Comunicación y Medios, 21, 13-23.
Romeu, V. (2010). Diálogo y comunicación intercultural. Pretextos para reflexionar sobre la relación sujeto-sujeto en la comunicación humana. Comunicación y Medios, 21, 24-50.
Stefoni, C., Stang, M., y Riedemann, A. (2016). Educación e interculturalidad en Chile: un marco para el análisis. Estudios Internacionales, 48(185), 153-182.
Tijoux, M. (2013). Immigration schools in the city of Santiago: elements for an education opposing racism. Polis, 12(35), 287-307.
Thayer, L. (2014). Plan de acogida y reconocimiento de migrantes y refugiados de la comuna de Quilicura. Santiago: OIM.
UNESCO. (2009). Informe mundial de la UNESCO. Invertir en la diversidad cultural y el diálogo intercultural. Ginebra: UNESCO.
Villalba, F. y Hernández, M. (2008). La enseñanza de una segunda lengua (SL) y la integración del currículo. En: Ballano, I. (Ed.) I jornadas sobre lenguas, currículo y alumnado inmigrante (95-126). Bilbao: Deusto.